快生活 - 生活常识大全

同从弟南斋玩月忆山阴崔少府


  王昌龄
  高卧南斋时,开帷月初吐。
  清辉淡水木,演漾在窗户。
  苒苒几盈虚,澄澄变今古。
  美人清江畔,是夜越吟苦。
  千里其如何,微风吹兰杜。
  【注释】
  ①苒苒:同"冉冉",指时间的推移。
  ②美人:旧时也指自己思暮的人,这里指崔少府。
  ③越吟:楚人曾唱越歌以寄托乡思。
  【译文】
  我和从弟在南斋高卧的时候,
  掀开窗帘玩赏那初升的玉兔。
  淡淡月光泻在水上泄在树上,
  轻悠悠的波光涟漪荡入窗户。
  光阴苒苒这窗月已几盈几虚,
  清光千年依旧世事不同今古。
  德高望重崔少府在清江河畔,
  他今夜必定如庄舄思越之苦。
  千里迢迢可否共赏醉人婵娟?
  微风吹拂着清香四溢的兰杜。
网站目录投稿:雨竹