导语:你知道屁哪些关于日语的谚语么?小编为您整理课了以下日语谚语,希望可帮助到您。 (一)雨だれ、石をうがつ、水滴石穿 (二)乌の行水、(喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡 (三)上を下への大さわぎ、鸡犬不宁 (四)行きがけの驮赁、顺便兼办别的事 (五)鹈のまねをする乌、东施效颦。(喻)自不量力;盲目效仿别人招致失败 (六)渴しても盗泉の水を饮まず、渴不饮盗泉水 (七)可爱いい子には旅をさせよ、棍棒出孝子,娇养杵逆儿 (八)蛙の子は蛙、有其父必有其子;乌鸦窝里飞不出金凤凰来 (九)祸福は纠える绳の如し、(汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠 (十)缘の下の力持ち、无名英雄 (十一)当るも八卦当らぬも八卦、问卜占卦也灵也不灵 (十二)胜って兜の绪を缔めよ、打了胜仗也要绑紧钢盔带。(喻)胜而不骄 (十三)一寸先は闇、前途莫测;难以预料 (十四)嘘から出た实、弄假成真 (十五)言わぬが花、不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美 (十六)命あっての物种、好死不加癞活着 (十七)一事が万事、触类旁通 (十八)大船に乘ったよう、稳如泰山;心里安安稳稳;非常放心 (十九)犬の远吠え、背后逞威风;虚张声势 (二十)朱に交われば赤くなる、近朱者赤近墨者黑 (二十一)江户の仇を长崎で讨つ、江户的仇在长崎报;(喻)在意外的地方或不相关的问题上进行报复。 (二十二)河童に水练、班门弄斧 (二十三)云泥の差、天壤之别 (二十四)后の祭り、马后炮 (二十五)赤子の手を捻る、易如反掌;不费吹灰之力 (二十六)一难去ってまた一难、一波未平一波又起 (二十七)意を得ず意を用いる、专心致志 (二十八)あちらを立てればこちらが立たぬ、顾此失彼 (二十九)恶事千里を走る、恶事传千里 (三十)亲はなくとも子は育つ、孩子没有父母,也能成长;车到山前必有路 (三十一)大山鸣动して鼠一匹、雷声大,雨点小 (三十二)御舆を担ぐ、1)抬神轿子2)捧人;抬轿子;(吹喇叭)抬轿子 (三十三)会うは别れの始め、天下没不散的宴席 (三十四)おぶうと言えば抱かれると言う、得寸进尺 (三十五)蛙の面に水、满不在乎,若无其事 (三十六)老いては子に从え、老而从子 (三十七)一か八か、孤注一掷 (三十八)上には上がある、天外有天 (三十九)一文惜しみの百失い、因小失大 (四十)大风吕敷を广げる、大吹特吹 (四十一)暑さ寒さも彼岸まで、热到秋分,冷到春分 (四十二)金がものを言う、钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵 (四十三)隐すことは现われる、欲盖弥彰 (四十四)员に备わるのみ、滥竽充数 (四十五)大风が吹けば桶屋が喜ぶ、大风起桶匠喜;(喻)不知道什么时候谁走运气 (四十六)后は野となれ山となれ、将来如何且不管它;只顾眼前不管将来 (四十七)下问を耻じず、不耻下问 (四十八)后足で砂をかける、过河拆桥 (四十九)石桥をたたいて渡る、石桥也要敲着过。(喻)谨小慎微,万分小心 (五十)鱼心あれば水心、一好换一好。你对我好,我就对你好 (五十一)岚の前の静けさ、暴风雨前的宁静