摘要:新课程改革倡导"自主,合作,探究"的学习方式,认为教学过程是师生交往,共同发展的互动过程,新型的师生关系是"民主,平等,和谐"的师生关系。非语言交际中的体态语,是人们交际过程中不可或缺的组成部分,这就要求教师在新课改的大环境下,在教学过程中利用积极的体态语创设"民主,平等,和谐"的教学环境,保证教育教学的顺利、有效进行。 关键词:新课程改革;课堂;体态语;教学 新课程改革倡导"自主,合作,探究"的学习方式,认为教学过程是师生交往,共同发展的互动过程,新型的师生关系是"民主,平等,和谐"的师生关系。非语言交际中的体态语,是人们交际过程中不可或缺的组成部分,这就要求教师在新课改的大环境下,在教学过程中利用积极的体态语创设"民主,平等,和谐"的教学环境,保证教育教学的顺利、有效进行。 关于体态语的界定,学者们普遍认为,体态语一般包括,面部表情、手势,和体态动作。体态语作为非语言交际中的重要手段,具备着一定的话语功能。"面部表情、身势姿态,都能说话,有时甚至比说话还说话。"(钱冠连,2002:111)体态语以极强的语境敏感性,准确无误地传递信息,增强表述力度,表达特定的意义,进而传递特定的用意,达到交际目的。因此,在英语教学中,使用积极的体态语能帮助老师建立与学生的和谐关系并创造一个舒适的学习氛围,从而使学生们轻松地获取知识。此外,使用积极的体态语有助于维持课堂气氛,加强教学效率。[1] 一、重视教师体态语对教学的影响 体态语作为非语言的一种符号,它与语言相辅相成,具备并行使着话语功能。体态语的话语功能,对于教学起着积极或消极的作用。 新课程标准强调学习以学生为主体,要求学生在自主,探究,合作中学习。教师则由知识的传授者转变为学习的引导者。因此,为了最大限度地调动学生学习的积极性,这就要求教师经常使用积极的身势语如微笑、点头等来吸引学生的注意,调动学生的热情,鼓励学生参与课堂活动。而不应使用一些如摇头、皱眉等降低学生学习兴趣的消极类体态语。 教师运用积极的体态语不仅可以对课堂教学效果起到提升作用,更可以推动教学改革的发展步伐。它不单是对传统方法如讲授法,谈话法的补充,更是体现时代精神的不可忽视的一部分。它对教师教学艺术水平的应用程度起到一个传递作用,对学生起到一种潜移默化的示范教育作用,影响着学生接受教师信息的程度和学生的人际交往的技能。教师体态语的研究对课堂教学质量的提高有着重要影响,有助于教學改革特别是教师教态方面研究的稳步提升。教师体态语的运用多是一种情感上的鼓励与支持。是对情感、态度、价值观这一课标要求的全部展现。通过体态语的有效使用,使大部分的教师与学生产生了更多的共识,彼此关系逐渐有了微妙的改变。语言是下达的命令,而体态语更多传递的是一种生命力的感化,是双方共同参与的互动过程,所以教师体态语的研究对课标中情感目标的升华起到了重要的作用。[2] 二、重视学生体态语的反馈 教育传播活动是一种双向互动的过程,不能仅仅依赖于教师的单向信息输出,学生的反馈作为传播交往的一部分,也对教育活动具有重要的作用。[3]虽然语言符号是教育传播一条的重要反馈渠道,但是与体态语传播及反馈相比,它在教育传播中多有限制,因为在特殊的课堂环境中,学生有时不方便以语言行为干扰教师讲课,于是,体态语就成为学生表达教育传播体验和情感倾向的最佳方式。正在上课的教师要想及时获取学生的教育反馈信息,最适当、最便捷、最有效的方式,就是观察学生的目光眼神、面部表情、手势动作等体态语传播行为。当学生出现用手搔头、皱眉等行为时,说明学生对知识有不解和疑问,教师需要考虑教学信息是否已经准确传递,是否需要对知识点做进一步讲解。而当学生眼神低垂、用手撑下巴、坐姿无精打采时,可能是要表现教学内容枯燥无味,教学时间进度过于缓慢等问题,此时教师则要通过丰富表情、提高音调、加快讲课进度等方法引起学生关注,创造积极活跃的课堂氛围。走下讲台的教师,以平等的姿态与学生面对面地交流,用更轻松自然的肢体动作和神情神态向学生传播教育知识、交流感情, 进行一对或对多的交往。[4] 教育是一种通过语言符号和体态语来传递教学信息、表达积极情绪,达到教育效果的传播活动。其中,教师作为教育传播系统中主体之一,其正确、恰当和充分地使用体态语,可以更好地补充语言符号,帮助学生掌握知识、调节师生情感、形成水乳交融的教学氛围,提高认知性、情感性和行为性学习效果。因此,研究教师体态语的教育传播效果,考察其传播效果能力、效果强度和方向,能够引起教师对其重视,促使其自觉使用体态语进行教育传播[5]。新课程改革要求教师不仅要做好知识的传承,更要求教师采用一种高效的、有序的教育传播方法,而体态语作为教育活动的主要传播手段之一,对其理性认识和使用,能够有效提高知识传播的效果。 参考文献 [1] Brown, P. & Levinson, S. C. Universals in Language Use: Politeness Phenomena. [M]. UK: Cambridge University Press, 1978. [2] Samova, L. et al. Communication between Cultures [M]. Wadsworth, 1997:155-177. [3] 李鹂.浅谈跨文化交际中的非语言符号[J].忻州师范学院学报, 2005,(3):94-95. [4] 程同春. 非语言交际与身势语[J]. 外语学刊, 2005,(2):35-38. [5] 钱冠连. 汉语文化语用学[M]. 北京:清华大学出版社, 2002: 111.