快生活 - 生活常识大全

家堂令


  甲 有些日子没见您了!
  乙 可不是吗。
  甲 您别看跟您经常不见面,你们家有几口人我还常见。
  乙 谁呀?
  甲 "令堂"。
  乙 (对观众)这位还"转"上了?
  甲 前天还见着了。
  乙 前天?在什么地方?
  甲 经二路,纬二路。
  乙 可能是去亲戚家去了。
  甲 见面我能不理吗?我一看表,快十二点了,得了,咱也别回家吃饭了,我请"令堂"在聚丰德吃了一顿儿。
  乙 又叫您破费了。
  甲 这是什么话?咱哥儿俩有那交情。
  乙 交情是没的说。
  甲 要了四个菜两个汤,一瓶酒,坏了!
  乙 怎么了?
  甲 敢情"令堂"是酒串皮。
  乙 可不。
  甲 脸也红了,浑身起鸡皮疙瘩。吃完饭,我拉着"令堂"到铭新池洗了个澡……
  乙 什么?你拉这位"令堂"洗澡去?
  甲 啊!
  乙 错了吧?那不是我们家"令堂"吧?
  甲 怎么不是?令堂我还不认识?令堂发福了,肉哇,噔楞噔楞的(上口)。
  乙 行了行了,那是我们家的你叫"令堂"的吗?
  甲 怎么不是,我给搓的澡。
  乙 我给你们"令堂"搓澡!我带你们"令堂"游泳去!
  甲 这位怎么火儿啦?
  乙 你带我家"令堂"洗澡去我能不火儿吗?
  甲 我带令堂洗澡……
  乙 别说了!我问问你,你说的这位令堂长什么模样?
  甲 那我还说不上来吗?
  乙 你说说?
  甲 大高个儿,脸上有点浅白麻子,重眉毛,大眼睛,两撇黑胡子……
  乙 胡子?令堂长胡子?
  甲 啊,那不是"令堂"吗?
  乙 长胡子的不能称呼"令堂",那得称呼"令尊"。
  甲 "尊"是什么玩意儿?
  乙 胡说八道!"尊"不是玩意儿。什么叫不是玩意儿?"尊"是我爸爸。
  甲 噢,"樽"是你爸爸?瓶是你大爷!
  乙 缸是你叔叔?
  甲 罐是你老爷?
  乙 什么乱七八糟的!"尊、卑、长、上",不能开玩笑。
  甲 刚才我说的那个"堂"、"堂"的是谁?
  乙 堂是称呼我妈。
  甲 哎哟,X大哥,你打我俩嘴巴吧。
  乙 为什么?
  甲 我要知道堂是你妈,我怎么也不能带你妈洗澡去!
  乙 你就别提这碴儿了!
  甲 噢,堂就是你妈?
  乙 对。
  甲 厢房是你姥姥?
  乙 过道是你二姨?
  甲 大门是你表嫂?
  乙 什么都不懂。没听过戏吗?《同郎探母》"高堂老母……"高堂就是我妈。
  甲 高糖是你妈?
  乙 对。
  甲 二贡糖是你姥姥?
  乙 奶糖是你嫂子?
  甲 灶糖是你表姐?
  乙 冰糖……什么乱七八糟的!生身之母,不能开玩笑。
  甲 那我见着你爸爸应该怎样称呼呢?
  乙 你见我爸爸应该深打一躬……
  甲 我见着你爸爸应该先给他搭上一"弓"!
  乙 我见着你爸爸先射上一箭!
  甲 我给你爸爸一手枪!
  乙 我给你爸爸一迫击炮!
  甲 我给你爸爸一手榴弹!
  乙 我……开火儿啦?
  甲 怎么还搭一"弓"?
  乙 "躬"就是行礼。你见我父,深打一躬,口称:伯父在上……
  甲 "薄袱’,死人用的纸包袱,到忌日活人为死人烧掉,是你爸爸?
  乙 对。
  甲 纸码是你大爷?
  乙 "金锞"是你叔叔?
  甲 封筒(又称"纸表")是你哥哥?
  乙 素蜡是你舅舅?
  甲 高香是你……
  乙 行了,行了,没完了?
  甲 你不是说"薄袱"是你爸爸吗?
  乙 "伯"就是长,尊敬的意思。
  甲 噢。
  乙 你见我父深打一躬,口称:"伯父大人在上,侄儿这厢有礼。"我父回答;"有劳贤侄挂怀了。"
  甲 "嫌直"(贤侄)是谁?
  乙 是你。
  甲 "嫌直"不会砸弯了?
  乙 你是火筷子?
  甲 你是火钩子?
  乙 你爸爸是火炉子?
  甲 你爸到底是什么?
  乙 土簸箕。!贤侄,贤侄,没拿你当外人。
  甲 拿我当你们姑老爷?
  乙 拿我当你的大舅子?
  甲 就这么办吧。
  乙 什么就这么办?你到底懂不懂?
  甲 干吗不懂?你听我说。我见你父,赶步近前,深打一躬,口称:"伯父大人在上,侄儿这厢有礼了。"伯父回答:"不劳贤侄挂怀。"对不对?
  乙 对。
  甲 我要问问您可以吗?
  乙 当然可以。
  甲 我说:"你家小伯父可曾在家否?"
  乙 小伯父?
  甲 你爸爸是大伯父,你不就是小伯父吗?
  乙 我跟我爸爸是两头大?
  甲 那怎么说?
  乙 你问我,我在"郎"上。
  甲 你在"廊"上?
  乙 对。
  甲 你哥哥在墙上?
  乙 你弟弟在房上?
  甲 你舅舅在烟筒里头?
  乙 什么都不懂!你应该问;"令郎可曾在家否?"我父回答:"小犬已到大街游玩去了。"
  甲 犬是什么?
  乙 犬就是狗。
  甲 你是狗?
  乙 啊!
  甲 嘿儿嘿儿嘿儿……
  乙 汪!
  甲 还咬人?
  乙 你叫我,我还不咬你吗?
  甲 你不是说你是狗吗?
  乙 你说我是"郎",我爸爸不敢当……
  甲 三八?
  乙 王八还不敢当?
  甲 当了!
  乙 没有!你说"郎"是虎狼之威(令郎,尊称对方儿子用词,应为"佳子弟"的意思),我爸爸不敢当,我爸爸把我比作小狗。
  甲 我再说一遍:我见你父,赶步进前,深打一躬,口称,"伯父大人在上,侄儿这厢有礼了。"你父回答:"不劳贤侄挂怀。"我说;"令郎可曾在家否?"伯父回答:"小犬已到大街游玩去了。"
  乙 这就对了。
  甲 我问你妹妹可以吗?
  乙 可以。
  甲 我说:"你家小母狗可曾在家否?"
  乙 小母狗儿?
  甲 你是小公狗,你妹妹不就是小母狗吗?
  乙 你哪?
  甲 我是大野狗。
  乙 我打你这大野狗!
  甲 我应该怎么说呢?
  乙 我妹妹应该在"嫒"上。
  甲 噢,我爱你妹妹!
  乙 我想你姐姐!
网站目录投稿:问凝