快生活 - 生活常识大全

度心术夺心第八


  【原文】众心异,王者一。
  【译文】众人的思想认识是不同的,王者(决策者、管理者)要把它们统一起来,有劲往一起使,才会成事。
  【原文】慑其魄,神鬼服。
  【译文】让人的精神恐惧,任何人都会屈服。(夺心的方法)
  【原文】君子难不丧志,释其难改之。
  【译文】君子受难,不会丧失志向,保留着自己的底线。帮助他解除苦难,却能改变他。
  【原文】小人贵则气盛,举其污泄之。
  【译文】小人得志,就气焰嚣张;检举他的罪行,就会使他泄气。
  【原文】穷堪固守,凶危不待也。
  【译文】贫穷,可以让人坚守节操,而凶险和危难之时就不敢说了。
  【原文】察伪言真,恶不敢为。
  【译文】察觉出伪装,说出真意,恶人也不敢作恶了。
  【原文】神褫(chi)之伤,愈明愈痛。
  【译文】心神被剥夺的创伤(一切的不随心),越聪明的人就会感到痛苦。
  【原文】苛法无功,情柔堪毕焉。
  【译文】严苛的刑法不能达到目的,情感安抚可以完成此事。
  【原文】治人者,必人治也,治非善哉。
  【译文】惩处他人的人,一定会为他人所惩处,惩处并不是好的方法。所以,尽量不要撕破脸皮。
  【原文】屈人者,亦人屈也,屈弗耻矣。
  【译文】屈服于别人的人,也会让他人屈服,屈服并不是耻辱的事。
网站目录投稿:盼山