快生活 - 生活常识大全

杜甫古柏行


  孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。
  霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。
  君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。
  云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。
  忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。
  崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。
  落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。
  扶持自是神明力,正直原因造化功。
  大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。
  不露文章世已惊,未辞翦伐谁能送。
  苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。
  志士幽人莫怨嗟,古来材大难为用。
  注释:
  1、先主:指刘备。
  2、落落:独立不苟合。
  3、不露文章:指古柏没有花叶之美。
  韵译:
  孔明庙前有一株古老的柏树,
  枝干色如青铜根柢固如盘石。
  树皮洁白润滑树干有四十围,
  青黑色朝天耸立足有二千尺。
  刘备孔明君臣遇合与时既往,
  至今树木犹在仍被人们爱惜。
  柏树高耸云雾飘来气接巫峡,
  月出寒光高照寒气直通岷山。
  想昔日小路环绕我的草堂东,
  先生庙与武侯祠在一个宫。
  柏树枝干崔嵬郊原增生古致,
  庙宇深邃漆绘连绵门窗宽空。
  古柏独立高耸虽然盘踞得地,
  但是位高孤傲必定多招烈风。
  它得到扶持自然是神明伟力,
  它正直伟岸原于造物者之功。
  大厦如若倾倒要有梁栋支撑,
  古柏重如丘山万年也难拉动。
  它不露花纹彩理使世人震惊,
  它不辞砍伐又有谁能够采送?
  它虽有苦心也难免蝼蚁侵蚀,
  树叶芳香曾经招来往宿鸾凤。
  天下志士幽人请你不要怨叹,
  自古以来大材一贯难得重用。
  赏析:
  ��此诗是比兴体。诗人借赞久经风霜、挺立寒空之古柏,以称雄才大略、耿耿忠心的孔明。句句咏古柏,声声颂武侯。写古柏古老,借以兴起君臣际会,以老柏孤高,喻武侯忠贞。
  ��诗的前六句为第一段,以古柏兴起,赞其高大,君臣际会。"云来"十句为第二段,由夔州古柏,想到成都先主庙的古柏,其中"落落"两句,既写树, 又写人,树人相融。"大厦"八句为第三段,因物及人,大发感想。最后一句语意双关,抒发诗人宏图不展的怨愤和大材不为用之感慨。
网站目录投稿:绮晴