瑞士是讲四种语言的国家,已为圣诞节这一欢乐的韦日取了四个别名—法语叫Noel,德语叫Weihnachten,意大利语叫Natale,罗曼奇语叫Nadel。然而,无论在什么地方,它都意味是欢乐的节日,是一年中孩子们最幸福的日子。 那些因已长大不再信圣诞老人并引以为豪的男童,会出乎意料地发现,在瑞士有许多职业圣诞老人。瑞士各报于12月上旬就刊登出的这类广告,足以证明这些职业圣诞老人乐意以预约登一门拜访的方式为年轻人带来欢乐。约定时间一到,就有一位身着白色长也留胡须的圣诞老人,在名叫舒,曼次丽的奇特少女形象的陪同下,来到急切等待他的孩子家中。圣诞老人以温柔的语调询间他们自他一年前登门以来是否一直表现很好。如果发现孩子们表现都不错,他就从自己袋里翻找出盛有礼物的小包,留给笑容满面的孩子们。如果发现孩子顽皮,舒曼次丽就拿出一二捆软枝条,交给父母们酌情使用。但他不大会留下带来的后一种礼物,因为几乎所有瑞士孩子都能使这位既和蔼可亲又宽宏大量的圣诞老人相信,他们一向是完美无缺的品德典范。 最令人惊讶不已的则是亲爱的圣诞老人订于12月6日探望瑞士孩子们。那天是圣尼古拉斯日。这位快活的老人便是庇护孩子的圣人,也是最早的圣诞老人。 在许多情况下,圣尼古拉斯日的仪式带有古代生育生产仪式的色彩。如在祖格州,"圣尼古拉斯猎人"(即那些身着白色长袍的男人)带着铃挡游行,穿过村庄,将铃销往小樱桃树上撞击得很响。在瓦拉伊斯州的康赤斯,村里的男童身着古装,可以在村里摇晃着铃档穿街走巷,任意敲打锅、盘,发出铿锵声。其它地方的孩子则在山间小路上游走,挥舞着色彩艳丽的手绢向圣尼古拉斯致意。 比如,在卢塞恩附近的科斯纳赤城,人们是以游行来欢庆圣尼古拉斯节前夜的。这支游行队伍在瑞士宗教生活中是最精心计划的队伍之一。游行由斯塔瓦特山区的牧民领头,挥动长鞭在夜空中发出嚼僻啪啪的尖响声,接着是大约50名身穿白色长袍的舞蹈者。每位舞蹈者头上戴着一顶由卡片纸板制做的六英尺高的塔型大帽子,塔帽上的小窗户由色彩缤纷的锡纸制。成。小窗里的烛光,如同天主教堂里的灯光。 后面是约200名携带大小不一铜牛铃的牧人。每前进一步,一这些铜牛铃便发出叮叮当当的响声。再后面是高山牧场的吹号角者。游行队伍的末尾是身着长袍、留有胡须的古老圣尼古拉斯本人的形象,走得很安详。 在瑞士天主教区中,孩子们早在圣诞节前几天就忙于准备自己的伯利恒马槽图,将去掉一边的卡片纸板盒做成小马厩的厩壁,表示耶稣基督在伯利恒的诞生地。再用一个由棕色纸裱糊的小一些的盒子做成马槽的样子,里边塞满了稻草。然后将木雕或小塑料雕象按次序排列好,表示圣母玛丽亚、约瑟、牧羊人及其羊群、牛群,还有向初生基督朝圣的东方三大博士及其仆人和骆驼。 在偏僻山区的农舍中,孩子与父母一起在漫长的12月的夜晚制做一群木偶。这些木偶穿上圣经中描述的时代服装,排练着耶稣基督诞生剧中的种种场景,以便在圣诞节当天演出。 圣诞节前夕,所有准备活动达到了高潮。父母从早到晚都在忙着以发亮的金丝、桔子、银铃及闪闪发光的星星装饰圣诞树。晚饭后,一家人聚集在客厅里,那儿有包装艳丽的神秘小包,堆在用真蜡烛点亮的圣诞树四周。 这里,圣诞韦是隆重的家庭大团圆。祖父,母靠在安乐椅上,脸上流露出与身边年轻人共享天伦之乐的神情。父亲或一位哥哥,在阵阵欢笑声中,给大家分发已拆包的礼物。随之,一阵松香、牛脂和糕点的香味从这温暖的房间里飘出来。孩子们逐个背诵圣诞诗,唱颂歌并表质圣诞节庆典上要扮演的角色。 圣诞节前夜,许多人家有一队颂歌手或瑞士人所称的"歌星"演唱小夜曲。领唱者举着一颗白色大星星,星星里的蜡烛闪闪发光。在这种习俗起源的中世纪,"歌星"身着表示约瑟、圣母玛丽亚、牧羊人及东方三大博士的服装。农民相信他们停下来唱歌的屋子在来年将有幸得到幸福和昌盛。 瑞士孩子并不挂圣诞礼袋袜期待"圣诞圣父"的光临。有些地区,孩子们则把鞋或木屐放到厨房炉台上或门外,到早晨就会发现鞋里已装满了果子、糖果和桔子。 圣诞树传入瑞士的时间与传人英国的时间大致相同,现已_成为家庭圣诞节的最重要的崇物。全家人在圣诞节周从市场上挑好圣诞树,得意洋洋地将它运回家中,用爱抚的手加以装饰,并投以爱慕的闪亮眼光。到圣诞节当天吃茶点时,圣诞树上挂的礼物太多,枝条都差不多快要折断一了。许多汝拉山区的村庄都有一个可爱的风俗。年轻人在圣诞节周去松树林挑选一棵长得位置适当的树。 "可能的讯这棵树要位于林间空地上。然后以蜡烛将树在原地装饰好。村民们于圣诞节当天站在这棵树的四周,在其柔和的阳光下,边分发礼物边齐唱古考的颂歌。 人们有在圣诞节当天赠送礼物的传统。但许多人家,尤其无子女的人家,仍保留在新年赠礼物的习俗。这种习俗从圣诞树出现前幸存至今。 在许多地区,人们享用传统的甜食和饮料。例如,艾希德恩地方的人制作出一种多汁调料或姜饼。在阿彭泽尔的内罗德地区,姜饼是以糖霜来装饰,高高堆在大量苹果、果仁及糕点上。在巴塞尔城,人们酿造一种别具香味的酒。一而在瓦雷斯州,几乎每个地方的成年人—12岁以上—都可以饮到免费的酒。 圣诞节基本上是家庭及孩子的节日,但也为成年人带来了欢乐。节期一直延续到主显节或第12夜,即1月6日。整整12天中,社会活动在全国异常活跃。无论在陆地,还是在偏僻的山村,冬至的寂静已降临,农场杂活减少到最低限度,这是访亲问友的季节。 圣诞节与主显节之间是圣西维斯特节,即除夕。瑞士人满一怀热情地庆祝这一节日。那位老先生(即旧年)被陪至门目,在喧闹的欢乐声中被送走了。同时,在阵阵的教堂钟声和亲善友好的气氛中,迎来了他的继承人。可以料想得到,1月1日和2日这两天没有人会考虑工作,即使是那些狂欢活动之后的确急待做的工作。 主显节—即第12夜-—在天主教州里也是银行节,教堂正规举行既壮观又盛大的庆典。某些村庄则推选小男童为"_国王",由他_表耕啤上的碑界污孤、一革然第121个节日未得到瑞士西部地区及新教州官方的承认,但后来,它已成为一种风俗。人们在I月1日后的那个星期天庆祝"小新年"。 此时,人们高昂的情绪已逐步低落,满足于到室外用餐或在寂静的夜晚跳舞。 至此,欢快美好的时节结束了…阴冷的1月似乎不难忍受。实在没有更好的方式来迎接新年佳节了。