《 鹧zhè鸪gū 》 暖nuǎn戏xì烟yān芜wú锦jǐn翼yì齐qí , 品pǐn流liú应yīng得dé近jìn山shān鸡jī 。 雨yǔ昏hūn青qīng草cǎo湖hú边biān过guò , 花huā落luò黄huáng陵líng庙miào里lǐ啼tí 。 游yóu子zǐ乍zhà闻wén征zhēng袖xiù湿shī , 佳jiā人rén才cái唱chàng翠cuì眉méi低dī 。 相xiāng呼hū相xiāng应yìng湘xiāng江jiāng阔kuò , 苦kǔ竹zhú丛cóng深shēn日rì向xiàng西xī 。 < 《鹧鸪》古诗带拼音和意思译文和注释 译文 鹧鸪在温暖的烟色荒地上面嬉戏,只见他们五彩斑斓的羽毛那么整齐; 看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相象。 天空阴沉雨水淋漓的时候,从巴丘湖,洞庭湖东南湖边的青草地上经过; 黄陵庙花瓣飘落,只听鹧鸪的啼叫声音。 身在异乡的客人刚一听到鸣叫,就不由自主抬起手臂,听任泪水沾湿衣袖; 美丽的女子刚一听到鸣叫,开口唱和一曲充满相思情意的《山鹧鸪》,青黑色的眉毛黯然低垂。 宽阔的湘江上鹧鸪叫声此起彼伏,同是不幸境遇的人们的情怀水乳交融; 茂密的竹林丛中深处鹧鸪寻找温暖的巢穴,夕阳就要落山,带来悲凉的苦意。 注释 戏:嬉戏。 烟芜:烟雾弥漫的荒地。 锦翼齐:彩色的羽毛整齐。 品流:等级,类别。 雨昏:下雨天空阴沉。 青草湖:又名巴丘湖,在洞庭湖东南。 黄陵庙:祭祀娥皇、女英的庙。传说帝舜南巡,死于苍梧。二妃从征,溺于湘江,后人遂立祠于水侧,是为黄陵庙。 游子:离家在外或久居外乡的人。 乍(zhà)闻:刚听到。 征袖:指游子的衣袖。征,远行。 翠眉:古时女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画的眉。 湘江阔:宽阔的湘江。湘江:长江支流,在今湖南省。 苦竹:竹的一种,笋味苦。 日向:一作"春日"。▲