《 高gāo阳yáng池chí送sòng朱zhū二èr 》 当dāng昔xī襄xiāng阳yáng雄xióng盛shèng时shí , 山shān公gōng常cháng醉zuì习xí家jiā池chí 。 池chí边biān钓diào女nǚ日rì相xiāng随suí , 妆zhuāng成chéng照zhào影yǐng竟jìng来lái窥kuī 。 澄chéng波bō澹dàn澹dàn芙fú蓉róng发fā , 绿lǜ岸àn参cān参cān杨yáng柳liǔ垂chuí 。 一yī朝zhāo物wù变biàn人rén亦yì非fēi , 四sì面miàn荒huāng凉liáng人rén住zhù稀xī 。 意yì气qì豪háo华huá何hé处chǔ在zài , 空kòng余yú草cǎo露lù湿shī罗luó衣yī 。 此cǐ地dì朝cháo来lái饯jiàn行xíng者zhě , 翻fān向xiàng此cǐ中zhōng牧mù征zhēng马mǎ 。 征zhēng马mǎ分fēn飞fēi日rì渐jiàn斜xié , 见jiàn此cǐ空kōng为wéi人rén所suǒ嗟jiē 。 殷yīn勤qín为wéi访fǎng桃táo源yuán路lù , 予yǔ亦yì归guī来lái松sōng子zǐ家jiā 。 < 《高阳池送朱二》古诗带拼音和意思译文和注释 译文 当年襄阳雄盛时期,镇守襄阳的山间经常在习家池醉饮。 相随而来的钓女,来到池边,竞相窥视她们自己妆扮过的映在池中的倩影。 清波荡漾荷花盛开,依依垂柳映绿了水岸。澹澹:水波摇荡的样子。参参:草木茂盛;细长的样子。 往日的繁华已经消逝,人物也不似当年,四望习池已变得一派荒凉,人迹稀少。 往日意气风发豪华风流的一代人物都不见了,只有荒草露水沾湿着游人的衣服。 此处虽然萧条了,但是一大早就来此为送别饯行的,并在这里放牧将要远行的马匹。 一直到红日渐斜,远行人才上马而去,此情此景见之无不令人感叹此地的荒凉。 诚恳而来是为寻找通向世外桃源之路,既然如此,只好归去,做一个赤松仙子隐逸罢了。松子:赤松子。古代神话中的仙人,相传神农时为一说为帝喾之师,后为道教所信奉。《史记·留侯世家》:"愿弃人间事,欲从赤松子游耳。""松子家",指学仙求道雨师。的隐逸者之家,即孟浩然的隐居处。 注释 高阳池:即习家池。 朱二:孟浩然友人,生平事迹不详。▲