《 如rú梦mèng令lìng · 春chūn思sī 》 手shǒu种zhǒng堂táng前qián桃táo李lǐ , 无wú限xiàn绿lǜ阴yīn青qīng子zi 。 帘lián外wài百bǎi舌shé儿ér , 惊jīng起qǐ五wǔ更gēng春chūn睡shuì 。 居jū士shì , 居jū士shì 。 莫mò忘wàng小xiǎo桥qiáo流liú水shuǐ 。 < 《如梦令·春思》古诗带拼音和意思译文和注释 译文 黄州,我的居所雪堂之前,有我亲手种下的桃树和李树,到如今已是绿叶成荫,青青的果实挂满枝头。帘外的鸟儿天刚蒙蒙亮就开始鸣叫,把我从睡梦中唤醒。东坡啊东坡,不要忘记黄州小桥流水的美景,早日归隐吧。 注释 如梦令:词牌名,又名"忆仙姿""宴桃源"。五代时后唐庄宗李存勗创作。《清真集》入"中吕调"。三十三字,五仄韵,一叠韵。 手种:亲手栽种。堂:指东坡雪堂住处。 青子:尚未成熟的青色小果子。 百舌儿:一种专在春天鸣叫的鸟,黑身黄嘴。似伯劳鸟而体小。其鸣声变化多端,因称"百舌",又称"反舌"。 居士:一般称有才德而隐居不仕的人,犹"处士"。苏轼自黄州东坡躬耕田园起,就自号"东坡居士"。 莫忘小桥流水:意指不要忘记了当年在东坡的躬耕田园生活。按雪堂西面有北山之微泉,南面有四望亭之后丘,"小桥流水"指此。▲