快生活 - 生活常识大全

鞠咏为进士原文及翻译


  东轩笔录
  原文:
  鞠咏为进士,以文学受知于王公化基。及王公知杭州咏擢第①释褐(hè)②为大理评事知杭州仁和县。将之官,先以书及所作诗寄王公,以谢平昔奖进,今复为吏,得以文字相乐之意。王公不答。及至任,略不加礼,课③其职事甚急。鞠大失所望。于是不复冀其相知,而专修吏干矣。其后,王公入为参知政事,首以咏荐。人或问其故,答曰:"鞠咏之才,不患不达。所忧者气峻而骄④,我故抑之,以成其德耳。"鞠闻之,始以王公为真相知也。
  (选自北宋《东轩笔录》)
  【注释】①擢第:科举考试及第。②释褐:除去平民的衣服,换上官服,即"作官"。③课:对官吏的定期考核。④气峻而骄:气盛而骄傲。
  译文:
  鞠咏考进士,他凭借文才得到王化基的赏识。等到王化基担任杭州知府后,鞠咏受到提拔,从平民被封为大理评事,担任杭州仁和县的知县。鞠咏将要到任,先把一封信和作的诗寄给王化基,以感谢王公过往对他的奖掖栽培,并表达这次在王公手下为官,能够用诗文往来同乐等意思。王化基却没有给鞠咏回信。鞠咏到任后,(王化基)并未给予任何特别的礼遇,而考察督促鞠咏的政事却非常严格。鞠咏大失所望,从此不再奢望得到王公的额外关照,而是专心治理县事。后来王化基入朝被任为参知政事。他到职后首先把鞠咏推荐(给皇帝)。有人问他原因,王化基说:"凭鞠咏的才干,不担心他不能得志。我所担心的是他气盛和骄傲,所以我才有意压制一下他这种情绪,来成就他的美德。"鞠咏听到这些话(很感动),从此才把王化基当做真正的相知。
  相关练习:
  东轩笔录
  阅读下面的文言语段,完成8~10题。
  鞠咏为进士,以文学受知于王公化基。及王公知杭州咏擢第①释褐(hè)②为大理评事知杭州仁和县。将之官,先以书及所作诗寄王公,以谢平昔奖进,今复为吏,得以文字相乐之意。王公不答。及至任,略不加礼,课③其职事甚急。鞠大失所望。于是不复冀其相知,而专修吏干矣。其后,王公入为参知政事,首以咏荐。人或问其故,答曰:"鞠咏之才,不患不达。所忧者气峻而骄④,我故抑之,以成其德耳。"鞠闻之,始以王公为真相知也。
  (选自北宋《东轩笔录》)
  【注释】①擢第:科举考试及第。②释褐:除去平民的衣服,换上官服,即"作官"。③课:对官吏的定期考核。④气峻而骄:气盛而骄傲。
  8.下列加点词在句中的意思解释有误的是( )
  A.知杭州仁和县 知:担任知县 B.以谢平昔奖进 谢:感谢
  C.于是不复冀其相知 冀:希望 D.人或问其故 故:过去
  9.为文中画波浪线的句子断句,下面的正确的是( )
  及王公知杭州咏擢第释褐为大理评事知杭州仁和县
  A.及王公知/杭州咏擢第/释褐为大理/评事知杭州仁和县
  B.及王公知杭州/咏擢第释褐/为大理评事知/杭州仁和县
  C.及王公知杭州/咏擢第/释褐为大理评事/知杭州仁和县
  D.及王公/知杭州咏擢第/释褐为大理/评事知杭州仁和县
  10.下列对文章内容的理解不正确的一项是( )
  A.鞠咏考进士,他凭借文才得到王化基的赏识。
  B.王化基对鞠咏"故抑之"的原因是担心他气盛而骄傲。
  C.王化基入朝任参政知事后,首先把鞠咏推荐给皇帝。
  D.鞠咏为官多年,深得王化基奖掖提携,他一直把王化基当做真正的相知。
  11.把上面文言语段中划横线的语句翻译成现代汉语。(4分)
   鞠咏之才,不患不达。
  答案:
  8.D 9.C 10.D
  11.凭鞠咏的才干,(我)不担心他不能得志。
  参考译文
  鞠咏考进士,他凭借文才得到王化基的赏识。等到王化基担任杭州知府后,鞠咏受到提拔,从平民被封为大理评事,担任杭州仁和县的知县。鞠咏将要到任,先把一封信和作的诗寄给王化基,以感谢王公过往对他的奖掖栽培,并表达这次在王公手下为官,能够用诗文往来同乐等意思。王化基却没有给鞠咏回信。鞠咏到任后,(王化基)并未给予任何特别的礼遇,而考察督促鞠咏的政事却非常严格。鞠咏大失所望,从此不再奢望得到王公的额外关照,而是专心治理县事。后来王化基入朝被任为参知政事。他到职后首先把鞠咏推荐(给皇帝)。有人问他原因,王化基说:"凭鞠咏的才干,不担心他不能得志。我所担心的是他气盛和骄傲,所以我才有意压制一下他这种情绪,来成就他的美德。"鞠咏听到这些话(很感动),从此才把王化基当做真正的相知。
网站目录投稿:从柳