"汉斯,"神父说,"你快快去, 去邻近的城市为咱们买个十字架, 带上马茨,这儿给你钱。 可当心别让人要高价。" 汉斯和汉茨进了城, 见到一个雕刻师便以为挺高明。 "先生,您可有那稣受难的十字架? 马上要过复活节,卖一个给咱行不行?" 雕刻师是一个捣蛋鬼, 喜欢嘲笑头脑简单的傻瓜, 使愚蠢的家伙更加愚蠢。 "但不知你们要的是怎样的?" 他开始打趣地提问。 "喏,喏,最最漂亮的,"马茨说。 "您拿出来咱们一定能看清。" "这个我相信。不过你们是要 活的或者死的,我原本想问。" 马茨和马斯你瞪着我,我瞪着你, 大张着嘴巴,半天吭不了声。 "请快告诉我啊! 难道你们没让神父说明?" "我的天!"汉斯说,仿佛大梦初醒, "我的天!他什么也没讲啊。 马茨,你知道吗?"——"我捉摸: 你都不知道,我怎会了解详情?" "这么说,你们又得跑一趟喽。" "不,咱们才不干这苦差事哩, 除非有官家的命令。" 他俩想过去,想过来, 始终得不出个要领。 想了半天,马茨终于说: "有了!汉斯,咱们买个活的, 岂不更好?——因为嘛, 就算不合神父意,咱们再把它打死, 也不会比杀一头公牛更费劲。" "是的是的,"汉斯说,"正合我意, 这样办我们不必太担心。" 神学家先生们啊,这就是汉斯和马茨 作出的永远正确的论证。