快生活 - 生活常识大全

诗经干旄原文翻译和注释


  招聘贤德的人。
  孑孑干旄,(一) 旄旗儿高高竿上飘,
  在浚之郊。(二) 到那浚邑的城外了。
  素丝纰之,(三) 束着洁白的素丝,
  良马四之。带着好马有四匹。
  彼姝者子,(四) 那个美好的人呀,
  何以畀之?(五) 我赠给他什么呢?
  孑孑干旟,鸟旗儿高高竿上飘,
  在浚之都。(六) 到那浚邑的边地了。
  素丝组之,捆着洁白的素丝,
  良马五之。带着好马有五匹。
  彼姝者子,那个美好的人呀,
  何以予之? 我送给他什么呢?
  孑孑干旌,旌旗儿高高竿上飘,
  在浚之城。(七) 到那浚邑的都城了。
  素丝祝之,绞着洁白的素丝,
  良马六之。带着好马有六匹。
  彼姝者子,那个美好的人呀,
  何以告之? 我奉送他什么呢?
  注 释
  (一)朱熹:"孑孑,特出之貌。"
  马瑞辰:"是古者聘贤招士,多以弓旌车乘,此诗干旄、干旟、干旌、皆历举招贤者之所建。"
  陈奂:"旄与牦同。《说文》:‘牦,犛牛尾也。’"
  (二)毛亨:"浚,卫邑。"
  (三)闻一多《诗经新义》:"纰、组、祝,皆束丝之法。"
  (四)毛亨:"姝,顺貌。"
  陈奂:"诂姝为顺,顺读如《易》君子以顺德之顺。"
  (五)闻一多《诗经新义》:"畀之、予之、告之,告与畀、予义同。"
  (六)陈奂:"周制,乡遂之外置都鄙。都为畿畺之竟名。其实削县皆有封邑。侯国封邑,亦在四郊之外,亦有县都之号。"
  (七)陈奂:"是诸侯封邑大者,皆谓之都城也。"
  注 音
  旄mao毛 浚jun峻 紕pi皮 姝shu枢 畀pi庇 旟yu余 告gu谷
网站目录投稿:宛芹