流亡人怨诉着,谁也不把他当亲人。 绵绵葛藟,(一) 野葡萄儿密连连, 在河之浒。(二) 蔓延在那河岸边。 终远兄弟,远别我的兄和弟, 谓他人父。称呼别人"爸爸"哩。 谓他人父,称呼别人"爸爸", 亦莫我顾。也不照顾我呀。 绵绵葛藟,野葡萄儿密连连, 在河之涘。(三) 蔓延在那河旁边。 终远兄弟,远别我的兄和弟, 谓他人母。称呼别人"妈妈"哩。 谓他人母,称呼别人"妈妈", 亦莫我有。(四) 也不慈爱我呀。 绵绵葛藟,野葡萄儿密连连, 在河之滣。(五) 蔓延在那河水边。 终远兄弟,远别我的兄和弟, 谓他人昆。(六) 称呼别人"哥哥"哩。 谓他人昆,称呼别人"哥哥", 亦莫我闻。(七) 也不怜悯我呀。 注 释 (一)朱熹:"绵绵,长而不绝之貌。" (二)毛亨:"水崖曰浒。" (三)毛亨:"涘,崖也。" (四)陈奂:"有,犹友也。" (五)陈奂:"《伐檀》《传》:‘滣,崖也。’" (六)毛亨:"昆,兄也。" (七)王引之:"家大人曰:‘闻,犹问也。’谓相恤问也。古字闻与问通。" 注 音 涘si俟 滣chun唇