五月,将军纪信(对汉王)说:"形势太紧急了!我请求(假扮大王)来蒙骗楚军,(大王)可以偷偷逃出。"于是陈平夜里在(荥阳)东门放出女子二千余人,楚军因此四面围攻。纪信乘着有帝王标识的汉王车驾(出城),他说:"粮食已尽,汉王向楚王投降。"楚军一起高呼万岁,(都)到城东去观看(汉王投降),因此汉王得以和数十个骑兵从西门逃走。派御史大夫周苛、魏豹、枞公守在荥阳。项羽见是纪信,问:"汉王在哪?"纪信答:"(汉王)已经逃出去了。"项羽烧死了纪信。周苛、枞公商量说:"(魏豹)是翻拍过的诸侯国君王,难以和他一起守城。"就把魏豹杀了。 汉王逃出荥阳,来到成皋,从成皋进入关中,收集兵马准备再次东征。辕生向汉王建议说:"汉军与楚军在荥阳相持了好几年,汉军常陷于不利的困境。希望大王从武关出兵,项王一定会带兵南下,大王深沟高垒(不出战),让荥阳、成皋一带的汉军得以休整。(另)派韩信等安定河北赵地,连接燕国、齐国,然后大王重新进兵荥阳。这样,则楚军要多处防备,兵力分散。汉军得到休整后,再与楚军交战,一定能打败楚军。"汉王听从了他的计策,出兵在宛县与叶县之间,和英布一边行进一边收集兵马。 项羽听说汉王在宛县,果然领兵南下,汉王坚守壁垒不和他交战。本月,彭越渡过睢水,和(楚将)项声、薛公在下邳交战,打败楚军并杀死了薛公,项羽派终公驻守成皋,亲自领兵向东攻打彭越。汉王带兵北上,打败终公,重新收复了成皋。 六月,项羽已经打跑了彭越,听说汉军又攻取了成皋,就领兵向西攻下荥阳城,生擒(主将)周苛,项羽对周苛说:"做我的大将,我封你为上将军,封赏三万户。"周苛骂道:"你不迅速降汉,马上要成为俘虏了!你不是汉王的敌手。"项羽烹杀了周苛,并且杀了枞公,俘虏了韩王信,接着围困了成皋。汉王逃走,只和滕公同车逃出成皋北门,向北渡过黄河,(晚上)留宿在小修武。自称是(汉王)使者,第二天清晨冲入张耳、韩信的军营,夺了他们的军权。就派张耳往北到赵地去收集士兵。 秋七月,有(象征除旧布新的)彗星在大角上空出现。汉王取得了韩信的军队后,重新振作起来。 八月,率兵临近黄河向南,驻军在小修武,想再和楚军交战。郎中郑忠劝阻汉王,建议他深沟高垒,不要和楚军交战。汉王听从了他的计策,派卢绾、刘贾领步兵二万,几百骑兵,从白马津渡河进入楚地,协助彭越焚烧楚军的粮草积蓄,又在燕县西面打败楚军,攻下了睢阳、外黄十七座城池。 九月,项羽对海春侯大司马曹咎说:"小心守住成皋。即使汉王要挑战,千万不要和他交战,只要别让汉军东进就可以了。我在十五天以内一定能平定梁地,再与将军会合。"于是项羽率兵向东攻打彭越。 汉王派郦食其去游说齐王田广,停止军队的守备和汉军联合。 高祖四年冬十月,韩信采用蒯通的计策偷袭兵攻打齐军。齐王把(哄他撤防的)郦生烹杀了,向东逃到高密。项羽听说韩信打败了齐军,还想攻打楚军,就派龙且率军救援齐军。 汉军果然多次向成皋的楚军挑战,楚军坚守不出,(汉王)派人辱骂楚军好多天,大司马曹咎大怒,领兵渡过汜水(想攻打汉军),楚军刚渡过一半,汉军出击,大败楚军,缴获了(成皋城内)楚国的全部金玉财物。大司马曹咎、长史欣都自刎在汜水岸边。汉王领兵渡过黄河,重新占领成皋,驻军在广武,从敖仓运粮。 项羽攻下梁地十余座城池,听说海春侯(曹咎)被汉军打败,就率兵返回。汉军正把钟离昧围困在荥阳东面,听说项羽兵到,都去逃到险阻的地方。项羽也驻军在广武,与汉军对峙。年轻人厌倦了行军打仗,老弱的由于运输粮饷疲惫不堪。汉王、项羽一同到广武涧前对话。项羽要和汉王单挑决战,汉王列举项羽的罪行说:"我当初和你项羽都接受楚怀王的命令,说好先平定关中的为关中王。你项羽违背了约定,让我在蜀汉为王,这是第一条罪行。你项羽假传怀王旨意杀了卿子冠军,自认上将军,这是第二条罪行。你项羽已援救赵国后应当回报怀王,却擅自胁迫诸侯的军队随你入关,这是第三条罪行。怀王约定进入秦地不得烧杀抢掠,你项羽烧毁秦朝宫殿,挖开始皇帝陵墓,将秦地财务占为私有,这是第四条罪行。(你)又硬是杀掉已经投降的秦王子婴,这是第五条罪行。(你)残忍用欺诈手段在新安活埋了二十万秦兵,却又封他们的将领为王,这是第六条罪行。(你)将将领们都封在好地方,却迁移赶走原来的诸侯王,让臣下为争王位而反叛,这是第七条罪行。(你)将义帝赶出彭城,自己却在那里建都,夺取韩王的土地,兼并梁地楚地,都划给了自己,这是第八条罪行。派人在江南秘密杀害了义帝,这是第九条罪行。你为人臣子却谋杀君主,杀害已经投降的人,你执政不公,你主持盟约却不守信,不被天下所容,大逆不道。这是第十条罪行。我率领义兵跟从诸侯们讨伐(你项羽),派个受过刑的罪犯打你(就行了),又何苦我来跟你单挑? "项羽大怒,(命令)埋伏的弓弩(手)射中了汉王,汉王的胸部受伤,却摸着自己的脚说:"这个贼子射中了我的脚趾。"汉王因箭伤病倒了,张良硬是请汉王起来去慰问将士,以此稳定将士(军心),不让楚军的乘胜进攻。汉王去巡视军营,病情加重,立即赶回了成皋。 十一月,韩信和灌婴打败楚军,杀了楚军大将龙且,追到城阳,俘虏了齐王田广。齐相田横自立为齐王,投奔彭越。汉王立张耳为赵王。 汉王病愈后,西行入关,来到栎阳,慰问当地父老,摆设酒宴。割下原塞王司马欣的头,悬挂在栎阳街市示众。停留了四天,又回到军中,驻军在广武。关中士兵大批赶到楚汉战场,而彭越、田横盘踞梁地,往来袭击骚扰楚军,断绝他们的粮食通道。 韩信攻下齐国后,派人对汉王说:"齐国靠近楚国,(我的)权力太小,(如果)不做个代理王,恐怕不能安定齐地。"汉王大怒,想攻打他。张良说:"不如趁机封他为齐王,让他守住齐地。"春二月,派张良带着王印,立韩信为齐王。 秋七月,立英布为淮南王。 八月,开始推行算赋法。北貉、燕人派了一批勇健的骑兵来协助汉军。汉王下令:"军士不幸阵亡的,派专人为他穿好衣服用棺木收敛,送回老家。"天下百姓都诚心归附。 项羽自知缺乏帮助而且军粮已用尽,韩信又进兵攻打楚军,十分担心。汉王派陆贾劝说项羽,释放(汉王的父亲)太公,项羽不听。汉王又派侯公去劝说项羽,项羽于是与汉王约定,平分天下,划分鸿沟以西为汉地,以东为楚地。九月,(项羽)送回了太公、吕后,汉军都欢呼万岁。于是(汉王)封侯公为平国君。项羽收兵回东方。汉王也想回西方,张良、陈平劝说:"现在汉军已经拥有天下的三分之二,而诸侯们都来依附。楚军兵疲粮尽,这正是上天给的灭楚时机,如不趁机彻底消灭他,那就是养虎为患。"汉王听从了。