女子遭遗弃后,控诉对方的没有情意。 日居月诸,(一) 太阳呀、月亮, 照临下土。照在广阔的大地上。 乃如之人兮!(二) 这个人儿竟这样! 逝不古处。(三) 居然对我变心肠。 胡能有定?(四) 你怎能就把心儿放? 宁不我顾? 难道不把我来想? 日居月诸,太阳呀、月亮, 下土是冒。(五) 大地披着它的光芒。 乃如之人兮! 这个人儿竟这样! 逝不相好。居然不和我来往。 胡能有定? 你怎能就把心儿放? 宁不我报?(六) 难道信也没一行? 日居月诸,太阳呀、月亮, 出自东方。光儿来自那东方。 乃如之人兮! 这个人儿竟这样! 德音无良。(七) 甜言蜜语坏心肠。 胡能有定? 你怎能就把心儿放? 俾也可忘!(八) 难道真能把我忘! 日居月诸,太阳呀、月亮, 东方自出。从那东边来升上。 父兮母兮! 告诉我爹和我娘! 畜我不卒。(九) 他爱我来不久长。 胡能有定? 你怎能就把心儿放? 报我不述! (十) 对我把情义都丢丧! 注 释 (一)陈奂:"经中居字当读为其,语助词。《释词》云《小尔雅》曰:‘诸,乎也。" (二)郑玄:"之人,是人也。" (三)朱熹:"逝,发语辞。" 马瑞辰:"古者,故之渻借。凡以故旧相处谓之故。故之言固也。故处与二章相好同义。" (四)朱熹:"胡、宁,皆何也。" 陈奂:"宁不我顾,言胡不顾我也。" (五)毛亨:"冒,覆也。" (六)朱熹:"报,答也。" (七)朱熹:"德音,美其辞。无良,丑其实也。" (八)朱熹:"言何独使我为可忘者邪。" (九)马瑞辰:"畜我不卒,谓好我不终。" (十)朱熹:"述,循也。言不循义理也。" 注 音 冒mao贸