孔子在论语中讲"过犹不及","过"和"不及"都是要尽力避免的;引进西方的节日当然是可以的,但过节也要掌握"度",这才是我们应该关注的。 像西方一些节日,如情人节、愚人节、感恩节、圣诞节等等,很多中国人在这些节日中开隆重的派对,大宴宾客,而到了中国的中秋节、端午节、除夕夜等该欢腾的节日时,刷手机打游戏,还吐槽说过节有多无聊;可不是么,一年到头,把精力都"嗨在别人家的节日上了",还哪里来的心思过"有聊"的中国节呢?这种大力过洋节和淡化中国节日便是一种"过"与"不及"。 然而我们并不明白国外为什么要过那些节日,不懂其节日内涵,只是凑个热闹,也是一种"过",这也就是说要"不在其位不谋其政"。既然我们拥有自己的传统节日,那么就应该"在其位谋其政",了解自己节日的内涵,好好体味过节的蕴味与气氛;而外国的节日,只要稍稍了解一下其文化,体验一下毛皮的形式就足以了,而过于过洋节只是"凑个热闹"那就是对时间和心灵的浪费 了。 虽然可以过洋节,但也要与中国传统节日分开来,分清主次。论语中讲"言及之而不言"和"言未及之而言"也可以说明过犹不及的道理。当到了你该庆祝中国节日时,你却不庆祝;当外国的洋节来临之际,本来就与我们八竿子打不着的一天,却让你欢欢喜喜迎接来送走去。 那么有人会说,我们也过中国节日啊,是啊,过节,但过的是一种氛围一种文化,而不只单单走个形式,中国节日,同样也"过犹不及"。我们一味只追求的传统过节的那一套方法,在现今对于年轻人而言已然过时了,再不改进也是一种"过"。而不过节却是一种"不及"。我们应该做的,是保有原来传统节日文化的基础上创新,加入更现代化的元素,在"过"与"不及"之中寻找最"中庸"的方式对待我们自己的节日 过犹不及,我们太过全盘西化的话,会遗忘下中国传统文化,然而找寻中庸之道费挟太山以超北海之类,不过是我们实不为非不能。我们应该反躬自省,在"过"与"不及"中创造出一个最最适宜的中国节日。