便 条 ご機嫌如何でしょうか。お元気でご精励のことと拝察します? ご依頼の筆字習字手本帳は、許一冊購入致しました。本日持参お届けにあがりましたところ、たまたま折悪しくご不在でありました。受付に預けておきましたので、どうぞご査収方宜しくお願い申し上げます? 尚、他にも何冊か同僚のものが買い止めましたが、時間的余裕なく、持ち帰れませんでした?どうぞお許し下さい? 敬具 趙程 2001年4月26日 中藤老师: 您好,一切都顺利吧。 托我购买的字帖,现买到了一本。今天来送书,不巧您不在,现将字帖放在传达室,请查收。 另外其他同事也购买了几本,但都因为时间不允许,没能及时带回,尚请老师见谅。 此致 教安 XX 上