上次一个英语讲座,讲师说到中国人思维与西方人思维的差别,他说,同样一个问题,我们习惯委婉、抽象,可外国人往往会回答的具体。比如说,一个女人问她男友:"你爱我吗?"中国人是这样的: ——你爱我吗? ——爱! ——有多爱? ——你去看一看,你去想一想,月亮代表我的心…… 而外国人的对话是这样的: ——Doyouloveme? ——Yes,Ido! ——Howmuch? ——Iloveyoumorethanyesterdaybutlessthantomorrow. 兴许这个例子举得并不十分贴切,但我想说的是,都说中国人讲话喜欢委婉,不直说,但是,有些话请一定要说清楚,且大胆地说。 这也让我想起《后会无期》结尾——"告别的时候一定要用力一点,多说一句,说不定就是最后一句。多看一眼,说不定就是最后一眼。"