快生活 - 生活常识大全

诗经六月原文翻译及鉴赏


  六月栖栖,① 六月出兵好紧张
  戎车既饬。② 整理兵车备战忙。
  四牡骙骙,③ 四匹公马肥又壮,
  载是常服。④ 士兵军服装载上。
  ��狁孔炽, ⑤ 可恨��狁太猖狂,
  我是用急。⑥ 我军急行守边防。
  王于出征,⑦ 周王命令我出征,
  以匡王国。⑧ 保我邦国保我王。
  比物四骊,⑨ 四匹黑马选得壮,
  闲之维则。⑩ 驾马技术练习忙。
  维此六月,(11) 就在盛夏六月里,
  既成我服。(12) 军服制成好穿上。
  我服既成, 新制军服穿上身,
  于三十里。(13) 日行州里赴边疆。
  王于出征, 周王命令我出征,
  以佐天子。 帮助天子战强梁。
  四牡脩广,(14) 四匹公马高又壮,
  其大有顒。(15) 大头大脑气昂昂。
  薄伐��狁, 同心勉力讨��狁,
  以奏肤公。(16) 建立大功安周邦。
  有严有翼,(17) 将帅威武又谨严,
  共武之服。(18) 共管战事守国防。
  共武之服, 共同管好国防事,
  以定王国。 卫我国家安我王。
  ��狁匪茹,(19) ��狁不弱非窝囊,
  整居焦获。(20) 驻兵焦获战线长。
  侵镐及方,(21) 侵略宁夏和朔方,
  至于泾阳。(22) 深入甘肃到泾阳。
  织文鸟章,(23) 我军挂徽竖鹰旗,
  白旆央央。(24) 旗端飘带白又亮。
  元戎十乘,(25) 大型战车有十乘,
  以先启行。(26) 冲开敌垒勇难挡。
  戎车既安,(27) 战车安然奏凯还,
  如轾如轩。(28) 俯仰自如无损伤。
  四牡既佶,(29) 四匹公马真雄壮,
  既佶且闲。 说它雄壮却驯良。
  薄伐��狁, 同心勉力讨��狁,
  至于大原。(30) 深入大原敌胆丧。
  文武吉甫,(31) 能文能武尹吉甫,
  万邦为宪。(32) 四方诸侯好榜样。
  吉甫燕喜,(33) 宴请吉甫庆喜事,
  既多受祉。(34) 接受赏赐多吉祥。
  "来归自镐, "我从固原班师还,
  我行永久。" 路上行军日子长。"
  饮御诸友,(35) 邀请战友作陪客,
  炰鳖脍鲤。(36) 蒸鳖脍鲤佳肴香。
  侯谁在矣,(37) 宴会座中还有谁?
  张仲孝友。(38) 孝友张仲有名望。
  (程俊英译)
  【注】①栖栖 (xi): 忙碌紧张貌。《集传》: "犹皇皇不安之貌。" 可参。②戎车: 兵车。饬 (chi): 整顿。③骙骙(kui):马匹强壮貌。④载:装载,即装在车上。常服:军服。士兵作战时穿。 ⑤��犹: 北狄。 孔: 很。 炽: 盛。 ⑥是用: 犹是以。急:紧急。指急行军。⑦王: 指周宣王,名靖。于:同"曰"。一说借为"呼"。⑧匡:救助。⑨比物:同色之马配在一起。比:犹配也。物指马。骊: 黑色马。⑩闲:练习。维:犹以也。则:法则。(11)维: 发语词。(12)服:军服。(13)于: 往。(14)脩: 同"修"。长也。广: 大也。脩广:即高大。有:助词。顒(yong) :《说文》: "大头也。" 引伸为大貌。(16)奏: 成。肤: 大。公:通"功"。(17)严:威严貌。翼:恭敬谨慎貌。(18)共: 共同。武: 指战争。服: 事。(19)匪:通"非"。茹:柔弱。一训为"度",释"匪茹"为不自量力。可参。(20)整居:列队而处 (占据)。焦、获: 周之地名,在陕西泾阳县西北。(21)镐 (hao) :通"鄗",地名,但不是周朝京都镐京。方: 地名 (朔方) 。(22)泾阳:地名,在今甘肃平凉县西。(23)织: 通"帜",即旗帜。文、章: 花纹。这句说旗帜上织有鸟形花纹。(24)白旆 (pei) : 帛做的旗。央央(ying) : 鲜明貌。(25)元: 大。元戎: 大型战车。(26)启行:开道。此言大型战车在前开道。(27)安: 平安。(28)如:犹"乃"也。轾:车向下俯 (前低后高) 。轩: 车向前仰 (前高后低) 。此写兵车仍俯仰自如,安稳适调。(29)佶:健壮貌。(30)大原: 地名,在今甘肃省固原县。(31)文武: 能文能武。吉甫: 姓尹,字吉甫,周宣王的大臣,这次出征的大将。(32)万邦: 泛指各诸侯国。为:犹"之"也。宪:法则、榜样。(33)燕:犹"欢"也。(34)祉 (zhi):福。指受赏赐之福。镐 (hao) : 古都名。(35)御 (ya) :进,陪。(36)炰(pao) : 同 "炮",烹煮: 脍(kuai) : 生食鱼片。(37)候、维: 发语词。(38)张仲: 人名。《笺》: "张仲,吉甫之友,其性孝友。" 《诗集传》: "善父母曰孝,善兄弟曰友。"
  这是一首军事题材的史诗。诗中对尹吉甫率兵北伐��狁有功进行了赞美,同时又从一个侧面反映了 "宣王中兴" 的史实。
  周王朝自周厉王开始就渐渐走下坡路,政治上的腐败,导致国势的衰弱,于是四方异族乘虚入侵, 不断进行骚扰,其中对周威胁最大的是��狁。周宣王即位后,力主振兴,一面命南仲驻兵朔方,加强防卫力量; 一面派尹吉甫率兵主动出击,大胜而归,从而稳定了周王朝的局面。据《汉书·匈奴传》云: "宣王兴师,命征将伐猃狁,诗人美大其功。" 《汉书·韦元成传》亦云: "周室既衰,四夷并侵,猃狁最强。至宣王而伐之。诗人美而颂之,曰: ‘薄伐猃狁,至于太原。’ " 可见,这是一首再现真实历史的诗歌。
  这次战争发生在六月,故诗以"六月"开头,并以《六月》为题。全诗共六章: 前三章主要写战前情景; 四、五两章写战争;末章写凯旋归来设宴庆贺,以幕宾作陪献诗作结。
  诗中对这次出征的原因、 重大意义和影响作了交代: "��狁孔炽",不仅"侵镐及方",且"至于泾阳",来势汹汹,逼近京邑。为此,"王于出征","以匡王国","以定王国","以佐天子"。这是发兵前不可缺少的思想基础。正因为有了这样的思想基础,官兵们懂得这次出征北伐的正义性,士气特别旺盛,理直气壮,先声夺人。从出征至归来,整个部队都显得有较好的素质及战斗力。而直接指挥这次战役的大将则是尹吉甫。
  全诗对"我"方采用了实写的方法,将这次战役的全过程作了生动、具体的描述。无论写哪个侧面的人或事,都有所侧重或强调的地方。写军队,突出军威军容军纪。仅战马或战车,全诗六章中就有四章提及。战车在当时可以说是重型或先进作战工具,可以显示作战能力之强。从整个军队来看,阵容强大,穿着整齐,纪律严明,长长的队伍,飘扬的旌旗,浩荡向前,气派非凡。两军交锋,战车开道,步兵跟随冲杀,使敌人丧胆。
  写主将尹吉甫,更是一篇之主。"文武吉甫,万邦为宪"二句,是对尹吉甫这个文武全才的高度概括。他奉命北伐,体现了周宣王对他的信任和厚望。 他率领军队冲锋在前, 狠狠地打击了��狁的嚣张气焰, 一战而胜,"以奏肤公"。他命部队乘胜追击,至太原而停,所谓 "穷寇勿追"’古人认为是御边良法。因为穷追的结果,必然会遇到敌人的拼命反抗,双方伤亡都很大。尹吉甫深知此中道理,不愿意使自己的部队损兵折将,故到太原而止。这从另一个侧面体现了他不贪功为己、不穷兵黩武的品德。诗中还展示了他在军事思想上 "以逸待劳"的指挥才能。这支军队在往返征途中,日行三十里,从容不返,安闲自如,井然有序,全靠平时有良好的法度。他 "有严有翼",又威严又恭敬谨慎。他有功受赏,私宴宾客,还把有名望的好友请来作陪客,热情好客,落落大方。这些都说明,一个有武略的将军,还须有文德相辅。象尹吉甫这样一位文武双全的功臣,的确是诸侯们效法的榜样。
  诗中对��狁一方的描写比较简略, 重点突出��狁的强悍与嚣张气焰,"侵镐及方,至于泾阳", 直接威胁周朝京邑。 这样, 周朝派兵"薄伐��狁"也就师出有名了。��狁虽然被写得强悍猖狂,而周朝军队却能挫败他们,说明尹吉甫率领的军队更为强大,也更显出主将指挥的才能超群出众,这场战争是正义的一方战胜了非正义的一方。
  值得注意的是,诗中在写军容的威武雄壮时,多次写到战马的高大肥壮。如第一章的"四牡骙骙",第二章的"比物四骊",第三章的"四牡脩广",第五章的"四牡既佶"。与马有关的兵车,诗中有"戎车既饬"、"戎车既安"、"元戎十乘"等三处。这除了炫耀军队的威武和实力外,大约这次出征与��狁作战,骑兵占着相当重要的地位。要突破��狁的优势,没有强大的兵车和骑兵部队是不行的。
网站目录投稿:迎丝