一个女孩捉住了一只美丽的小鸟,拿给祖母去看,祖母说:"宝贝, 你真的喜欢它吗?" "当然。" "那就放了它。" "为什么?" "因为它不喜欢笼子。笼子里的生活会杀了它。"祖母严厉地说: "你要永远记着:如果你真喜欢某个有生命的东西。首先要给她的就 是自由。" 常在报刊上读到一些恋爱不成便杀之或毁容的惨案,行凶者最统一的 口径便是:"我实在是太爱他(她)才这么做的。"呜呼!都这么个爱法, 这个世界岂不早就血流成河阴风森然了吗? 若是真爱,怎么舍得让她(他)吞刀子食硫酸?怎么舍得会让她(他) 饮命九泉或生不如死?"因为她(他)负了心"——说到底,这种爱 不过是遮掩其自私本性残忍行为的一个幌子而已。 是的。若是真爱,你首先要给他的应该是自由。自由意味着你对生命 本身的一种尊重。如果你爱她,又怎么能不尊重她?如果不尊重她,又怎 么真爱她? 爱上一只鸟,给它飞翔的自由,给它歌唱的自由,给它品尝风雨的自 由,给它享受蓝空的自由。 爱一个人,给他选择的自由,给他拒绝的自由,给他爱的自由,给他 不爱的自由。 给他自由,也是给你自由。