以下表达为非正式用语。 1. I'm quaking in my boots.吓得我浑身发抖。 表达 quake in one's boots 或 shake in one's boots "穿着靴子发抖"形容某人被吓得不寒而栗的样子。 2. I'm scared stiff.吓得我动都不敢动。 单词 stiff 指"(身体的部位)僵直的",在这里的意思是因受到惊吓而动也不敢动的样子。 3. It made me jump out of my skin.吓了我一大跳。 表达 jump out of one’s skin "吓得灵魂出窍、魂不附体"指某人受到极度惊吓。 4. It scared the living daylights out of me.吓得我魂飞魄散。 类似于汉语中的"连魂都吓没了"。 5. It made my hair stand on end.吓得我汗毛倒竖。 这个表达常用来形容某事物令人感到非常害怕,吓得毛骨悚然。