快生活 - 生活常识大全

赋得暮雨送李胄翻译赏析


  《赋得暮雨送李胄》的作者是唐朝诗人韦应物。暮雨意思是傍晚的雨,那从题目就能得知,这是韦应物所做的一首送别诗。不过该诗的内容重点在于描述景,全文一脉贯通,前后呼应,读起来非常顺畅过瘾。那下面就和大家对这首诗做一个简单的翻译和赏析,有兴趣的朋友可以来了解一番。
  1、《赋得暮雨送李胄》
  楚江微雨里,建业暮钟时。
  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。
  海门深不见,浦树远含滋。
  相送情无限,沾襟比散丝。
  2、翻译赏析
  ①译文
  楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。
  雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。
  长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。
  送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
  ②赏析
  这首《赋得暮雨送李胄》是中唐著名诗人韦应物所作的一首送别诗,全诗自然形象,朴实深远,前后呼应,浑然天成,意境悠远。
  虽是送别诗,却重在写景,诗中紧扣"暮雨"二字,以疏淡有致的笔墨,绘出一幅动静相生、富有情味的江上烟雨图。
  细雨蒙蒙,暮鼓声声,视觉为动,听觉为静。
  雨水湿帆,帆重船缓,江鸟戏雨,振翅不速,动中显静。
  海门、浦树为静,但江水滔滔,雾气缭绕,静中又显出动来。
  "情哀则景哀,情乐则景乐"。诗人渲染烟雨、暮色、重帆、迟鸟、海门、浦树等景物,形成了浓重的阴沉压抑的氛围,突出了诗人离愁别绪、怅惘凄戚的感情,颇有意境。
网站目录投稿:天柳