秦子瀚 长谣 张禹 甬江是无声的 它千载不变地默默流淌 在东海之滨 留下神秘的符号 甬江又是有声的 它万年不休地悄悄诉说 江水涌动着 夾杂着多如黄沙的故事 浪悠长地吟咏 风悄然地倾诉 那绵长绵长又厚重的记忆 却又散碎如繁星 随明月共赴江流 漫步于七千年前的遗址 先民的智慧似在于血脉共鸣 缄默的黑陶 沉稳而寡言 像一部厚重无声的史书 展示着对美好的向往 旧日的栏杆 似乎也彰显着氏族的荣光 一罐古老的稻种 萌发了农耕文明的芽苗 千年风雨飘摇 一座古老的书楼 烙下了书香的烙印 纵朝代更迭 芸香不断 墨绿的青苔爬满了墙垣 淡褪了往昔的繁盛 徒留下时间沧桑的痕迹 斑驳了青石板路 密密麻麻的杂乱中 穿插了太多静好 那是流水般岁月也无法磨蚀的 文化的印记 畅游书海 领略五百年前学术的辉煌 宗羲的学说 经世致用 发轫于浙东的故土 响彻寰宇 阳明的心学 致于良知 滥觞乎甬江的江畔 传遍九州 数千年来 从河姆渡的先民 到浙东的鸿儒 再至于今天的我们 共饮甬江之水 同铸浙东之梦 算而今 天一仍在 双一流的学府屹立于甬江之畔 阳明的智慧仍在闪耀 宗羲的理论依旧流传 恰同学少年 风华正茂 继往圣绝学 开万世太平 The Memory of Yongjiang Yongjiang river is silent It flows silently for thousands of years Leaving mysterious symbols on the shore of the east china sea Yongjiang river also has sound It never stops whispering The river is surging Interspersed with stories as yellow sand The waves are singing long The wind quietly confided The long and thick memory But scattered like stars With the bright moon to the river Strolling through the ruins 7,000 years ago The wisdom of the ancestors seems to lie in the resonance of the blood The taciturn black pottery is sedate and silent Like a thick and silent history book Showing the yearning for beauty The old railings, also seems to show the glory of the clan An ancient jar of rice seeds sprouted the seeds of an agricultural civilization Thousands of years of ups and downs An ancient library, branded with the imprint of the book Even if the dynasty changes, the incense has not been cut off Dark green moss climbed over the walls, faded the prosperity of the past Leaving only traces of the vicissitudes of time Mottled blue stone road Too many good times in the middle of all this chaos It is the mark of a culture that can not be worn away by years of flowing water Travel through the Sea of books and experience the glories of 500 years ago The theory of Zong Xi, which originated in the eastern part of Zhejiang Province, has been heard all over the world The theory of Yang Ming, which originated on the banks of the Yongjiang River, has spread all over the world For thousands of years From the ancestors of hemudu To the hongru in east zhejiang As for today Lets drink the water of yongjiang river and cast the dream of east zhejiang together Today Tianyi is still in double-first-class institutions stand in the bank Yongjiang River Yang Mings wisdom is still shining Zong Xis theory is still spread Young we were,schoolmates At lifes full flowering Following the past holy and unique learning and opening up the world peace