快生活 - 生活常识大全

且听风吟读后感摘抄


  《且听风吟》是一本由[日] 村上春树著作,上海译文出版社出版的平装图书,本书定价:11.80元,页数:141,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
  《且听风吟》精选点评:
  ●青年時代 青春尾巴上所遇見的人與事都倏忽遠走 在那人來人往的世界 荒蕪之地的記憶之種籽 隨著那鼓起的風飄啊飄 不知終將落向何處。莫名其妙的 下落不明的以及無法忘懷的 都成過去。 村上君所以為村上君的起點 已經夠鮮明了。
  ●2008/07/10
  ●没多大意思
  ●喜欢书中的颓丧气。似乎每次过暑假的时候都有这个感觉。
  ●日本小说的阅读门槛其实是很高的。他们对"美"、"孤独"、"死亡"这类主题几近偏执的狂热不是中国读者习惯的路数。村上春树在这个国度的火热,在我眼中近乎虚火旺。当然,林少华的翻译值得多一颗星。
  ●闲来无事翻翻村上春树,可能是真得过了读这种书的年龄,他的孤独感觉不到,颓废有点故作呻吟,如果村上有一天能获得诺奖,那就真得是我欣赏不来了。
  ●曾经最喜欢这一本
  ●风格和我想的不一样
  ●大概只有青春期的人才把孤独这么当回事儿——我们实则通过孤独和全世界谈恋爱。
  ●成名作。略欠饱满。
  《且听风吟》读后感(一):想起了《了不起的盖茨比》
  村上的处女作,清新的笔触,敏捷的文字,像只觅食的兔子。细细读罢,不由想起了《了不起的盖茨比》,二者的风格是如此一致,甚至连开篇行文都如出一撤。看来,作者受菲茨杰拉德的影响甚深啊。
  《且听风吟》读后感(二):村上也是寂寞和空虚的
  村上也是寂寞和空虚的
  字里行间表达的都是对生活的不确定
  未来改怎样他也不知道
  也许在日本的那个年代,就像现今的大多数年轻人一样迷茫
  处于变化太快的世界,我们都跟不上节奏
  《且听风吟》读后感(三):轻轻的蓝白相间
  用了三个早晨赖床的时间读完这本书。喜欢上书的封面,刚拿到时还觉得封面不好看。薄薄的轻轻的蓝白色的封面,觉得白得真干净,也是这本书给我得感觉。轻轻的风掠过,好像留下了什么,也好像没有,然后就结束了。
  《且听风吟》读后感(四):白昼之光,岂知夜色之深
  我以自己都无法理解的速度第二遍读完了这本书,有些部分依然记得,但大部分已经忘记的干干净净了,也许是速度太快了,一整天都沉浸在一种飘渺的感觉之中。摘了几句话,查找了罗沙哈测试这个词的定义,就这样结束了。
  《且听风吟》读后感(五):也许我没看懂
  寂寞的性,也许我没看懂。两个肉体的交织,将寂寞彻底抛给多巴胺。这种镜头让我联想到了《Babel》与《Cube》。现代人总是迷惘,粗暴地把一点点的忧伤与哀愁强加在节日的彩灯与爆竹声上,将它们刻意地放大。
网站目录投稿:飞荷