教育房产时事环球科技商业
投稿投诉
商业财经
热点动态
科技数码
软件应用
国际环球
晨报科学
新闻时事
信息智能
汽车房产
办公手机
教育体育
生活生物

乐队总谱(基于总谱的乐队演奏)

  乐队总谱(基于总谱的乐队演奏)
  陈安娜,瑞典翻译家。瑞典隆德大学中文博士,瑞典作家协会会员。主要翻译作品有苏童的《妻妾成群》《碧奴》,莫言的《红高粱家族》《生死疲劳》《蛙》,贾平凹的《高兴》,刘震云的《我不是潘金莲》等20多位作家的40余部作品,翻译曹文轩的《羽毛》等儿童文学作品十余部。2013年获中华图书特殊贡献奖。
  要谈文学翻译的可能性,或者要谈一个译者对原文能做什么或不能做什么的边界在哪里,首先必须考虑翻译本身是什么。不做翻译的人会有一种很常见的误解,以为翻译只不过是把某种语言的词句替换成另一种语言的同样词句。但做实际工作的译者必须迅速抛开这样的想法。文学翻译家做的是另一种事情:给原有的文本提供一个新的语言和一个不同文化语境的新形象。为了做到这一点,译者不仅得抓住文本表面的情节和对话,还得把握其情感和风格,理解文字后面潜在的意义、暗示或者文字游戏。
  如果说在过去译者经常被看成一种机器,像奴隶一样把原文完整全面地转成新的语言,而不会用任何方式去影响或者改变原文(这是注定要失败的);那么现在比较常见的看法是把译者看作原文作者的创作伙伴,和原文作者一起写出这个作品的一个新版本。这个新版本也许在某些方面与原文稍微有些不同,但是不一定更差。正如瓦尔特·本雅明在《译者的任务》(The task of the translator)里说的:"如果是在终极本质的意义上去努力追求和原文相同,那么没有任何翻译是可能的。因为,在其再生之后,原文经过了一种变化。如果没有一种转型、一种鲜活事物的更新,那么也就谈不上再生。"翻译家和作家的作用当然不一样,不一样的地方就在于作家拥有更大的自由,而翻译家无论如何必须尊重已经存在的文本,不能随便去改变、删掉或者添加。鉴于此,也许把翻译与音乐演出相比会更好:如果作家是个作曲家,写出了一部交响乐的总谱,那么翻译家就是乐队。不同的翻译家就是不同的乐队,都可以对交响乐有自己的阐释,但出发点总是这个总谱。有些乐队会演奏得节奏快一点,而其他乐队可能慢一点;有些乐队会做出比较抒情的解释,而其他乐队会比较强有力,甚至咄咄逼人。此外,如果作曲家是生活在文艺复兴或者巴洛克时代,那么他的音乐是为那个时代的乐器写的,那些乐器和今天使用的乐器发出的声音是不同的。一个现代乐队演奏这部作品的时候,会提供一种不一样的新的音调。不过,构成演奏基础的依然还是这个作曲家的作品。
  可以这么说:翻译家不可能逐字逐句原原本本翻译一个文本,但正是这一事实,让翻译的工作有了价值。因为要把一个故事、一首诗歌或者其他文学文本介绍给新的读者,翻译家必须努力克服两种语言之间的差别,这个过程的结果经常使得所谓的目标语言也变得丰富起来,译文读者会得到新的洞见、新的知识。就是说,翻译使得目标语言的文学也丰富起来,它不光会给读者提供新的故事和思想,目标语言本身也有了发展。我认为,现代汉语文学的发展就是一个例子,无论从语言上还是文学上,它都受到了外来文学的促进。外语的文学和语言同样会受到汉语文学的影响而发展。
  有一派翻译家认为一个译本就是要"陌生化",或者叫"外国化",方法就是要尽量保持原文的结构。我个人不属于这个派别。"陌生化"常常导致一种夸张的异国情调,制造出读者和译文之间的距离,这个距离往往让读者失去阅读兴趣。我认为,一个在原文语境里容易接受的通俗的文本,不应该有一个奇怪的、难以琢磨的译本。如果保持原文里的词语,而实际上在目标语言里有完全相同的或者非常接近的同义词,这么做也没有什么意义。比如说,有的人会把"奶奶"依然翻译为Nainai,而不翻译成瑞典文的同义词Farrnor,或者把"伯伯"依然翻译成Bobo,而不是瑞典语的Farbror,以为这样就能制造出一种比较"中国式"的感觉。同时,我也不认为,作为译者,总是要把原文完全本土化。在把中文翻译成某种欧洲语言时,这几乎是不可能做到的,因为中文的文化语境本身与欧洲是很不一样的,难以在欧洲做到全面本土化。
  也有些原文本,要求译者翻译时在目标文本中做些实验和发展。这里和原文语言的难度有一种联系:如果作家会发挥自己语言的潜力,那么译者也必须发挥目标语言的潜力。所以,译者仅仅对原文语言掌握得好是不够的,要再现作家在原文里达到的语言效果,译者必须对目标语言的潜力和这种语言的可能性有良好的认识与把握。
  在瑞典,有译者谈到过翻译有不同的层次。第一层次可以称为真实层次(和中国译者谈到的"信、达、雅"的"信"差不多),就是说,原文里肯定有一些词语、表达方式和象征等等,都必须完全真实地转到译文里去,包括韵律节奏和语法结构,比如,一首诗歌里某些词安排在句尾,因为作家的意愿是这首诗要这样来结尾。尤其是最后这个特点,当我们把中文翻译成欧洲语言时就不那么简单,因为原文和译文有完全不同的句子构造。
  第二个层次可称为等量层次。原文的某些词语与成语可以转换成译文语言里同等的词语与成语,表达与原文对应的风格、意义或者感情,尽管它们在语义上不完全一样。比如,歇后语和骂人话,经常就有这样的等量对应。
  第三个也是最后一个层次叫做发挥层次。这是作家在充分发挥艺术手段,玩语言游戏、开玩笑或者炫耀技能,而译者既不能找到可以直接翻译的词句,也没有什么等量成语可用的层次。在这种情况下,译者也必须全力以赴,大胆想象,运用知识,允许自己试验和自由创造。

Flowhaven在伦敦开设办事处并宣布2020年的新动力领先的许可关系管理技术平台Flowhaven宣布在伦敦开设新办事处并扩大在英国的客户名单新办事处使Flowhaven距该地区的客户更近了一步这是该公司经过一年的快速发展之后的最新突国际游戏技术有限公司报告2020年第二季度业绩国际游戏技术有限公司(ldquoIGTrdquo)(纽约证券交易所IGT)公布了截至2020年6月30日的第二季度财务业绩美国东部时间上午800管理层将举行电话会议和网络广播以介绍詹姆斯兰格的新书击败新的死亡税朗格金融集团总裁注册会计师检察官詹姆斯middot兰格(JamesLange)宣布了他的最新著作打击新死亡税的IRA和退休计划所有者指南六种行之有效的保护策略安全法案中的您的家庭现MichaelHansen入选FastCompany年度最具创意企业人物榜Cengage的首席执行官迈克尔middot汉森(MichaelHansen)被评选为快速公司第11年度年度最具创造力的人物榜汉森(Hansen)以其在应对高等教育中的承受能力危机OTT服务OTTera将向流媒体平台Plex提供12个直播电视频道白标OTT服务OTTera为Plex提供了12个直播电视频道Plex是流媒体平台目前为全球消费者提供80多个免费频道OTTera为Plex平台带来了各种各样的生活方式体育和儿童频道CBRSRAN的总投资额将达到1点5亿美元至2亿美元据Dell39OroGroup的关于电信网络市场信息的可靠来源以及数据的新公布的预测报告中心IT行业整体CBRS市场气氛正在改善因为商业部署正在迅速加速在预测期间(2019年至20纽约时报证明了感恩的重要性十年前我创立GobelGroup的前提是人们付出不是因为他们的财富而是因为他们对机构和机构中的人表示感谢没有什么比医疗保健更能体现这种感激之情了在过去的十年中Gobel集团很幸运地WakaCoffee即将发布其首个视频广告WakaCoffee宣布启动ldquo咖啡鉴赏家喜爱的广告rdquo广告活动以提高人们对速溶咖啡在美国日益普及的认识这家成立将近两年的速溶咖啡创纪录的增长年这段视频是在拉斐尔mid新研究土壤矿物质如何影响养分种植农作物的土壤的健康状况会直接影响农作物本身的健康状况。但是,某些土壤矿物质在多大程度上影响有助于植物生长的养分,目前尚不清楚。某些土壤矿物质在改善土壤以及种植的农作物健康方面比热带非洲灌木有望成为有效的抗癌剂南非比勒陀利亚大学的研究人员发现,薰衣草巴豆(Crotongratissimus)可以用作治疗癌症的天然药物。这一发现发表在BMC补充与替代医学杂志上,是基于各种体外研究的结果。慢通过CRISPR进行基因编辑可能导致广泛的癌症每当新技术引起业界轰动时,总会有怀疑者。当涉及到基因工程和基因编辑等科学进步时,大部分关注都与这些看似神奇的实践的长期影响有关。即使目前看来有些安全,但谁能确定在515或50年后不
水浒传里谁最厉害(他是水浒第一高手)水浒传里谁最厉害(他是水浒第一高手)水浒传和说岳全传是讲述北宋末年英雄豪杰的传奇小说,而在这两本书中,都出现了一位武林绝世高手,他武艺高强,一生只收了数位弟子,却个个顶天立地。林冲西厢记的作者(剧作家王实甫及由莺莺传到西厢记的创作)西厢记的作者(剧作家王实甫及由莺莺传到西厢记的创作)王实甫是元代著名的杂剧作家,名德信,大都人。其主要创作活动大致在元成宗元贞大德年间,即12951307年前后。他一生共创作了13曹雪芹是男是女(曹雪芹的性别观)曹雪芹是男是女(曹雪芹的性别观)红楼梦一开篇就说今风尘碌碌,一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细考较去,觉其行止见识,皆出于我之上。何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉?实则愧则有馀,悔白头发是怎么回事(头发为什么会变白?)白头发是怎么回事(头发为什么会变白?)导语年轻人可谓是天天为头发忧愁,一会担心脱发,一会担心长白发,明明年纪也不大,发丝中却隐隐透露着白色,用手扒一扒发现数量还挺多。为什么人会长白安全预案(中小学防溺水安全预案!)安全预案(中小学防溺水安全预案!)夏季来临,天气渐热,连续发生学生溺水的惨痛事故。近日,教育部发出关于切实做好预防中小学生溺水工作的通知,要求各级各有关部门和学校要高度重视预防学生防溺水三字经(暑期防溺水安全不放假)防溺水三字经(暑期防溺水安全不放假)烈日炎炎酷暑难耐。针对暑期常有学生在河边溪旁池塘里嬉戏玩耍造成溺水悲剧的现象,为进一步加强青少年儿童防溺水工作,有效遏制溺水事件发生,切实保护青艾叶水泡脚(夏天用艾叶煮水泡脚)艾叶水泡脚(夏天用艾叶煮水泡脚)俗话说家有一老,如有一宝,我们家最大的活宝就是86岁高龄的奶奶。刚刚过完寿辰的老人家,虽然脸上布满了皱纹,长出了老年斑,但依然精神矍铄。虽然86岁了是什么货币(什么是数字货币?)是什么货币(什么是数字货币?)通常意义上说数字货币是一种无中心数字通证,这种通证在比特币所在的比特链(暂且这样称呼吧)上运行,记账的(矿工)会获得这种通证奖励,鼓励其记账,维护系统ibm笔记本电脑(一例IBM笔记本电脑的硬盘损坏故障)ibm笔记本电脑(一例IBM笔记本电脑的硬盘损坏故障)收到一款老版的IBM笔记本电脑,打开之后进不了系统,报错说找不到硬盘。初步判断为硬盘分区错误,只要能进入分区软件,就能对故障硬发放工资(产假期间工资如何发放?)发放工资(产假期间工资如何发放?)宜宾产假多少天2021年,产假期间工资如何发放?一宜宾产假规定产假为158天,陪产假为20天,取消原来的晚婚假20天。二宜宾产假法律依据四川省人口青岛公交路线(青岛这4条途经考点的公交线路)大众报业大众日报客户端20210607160629又到了一年一度的高考季,为服务考生出行,青岛城运控股公交集团隧道巴士第三分公司21路215路217路412路将在增发车次的基础上,