快生活 - 生活常识大全

蝶恋花帘幕风轻双语燕古诗带拼音和意思


  《 蝶dié恋liàn花huā · 帘lián幕mù风fēng轻qīng双shuāng语yǔ燕yàn 》
  帘lián幕mù风fēng轻qīng双shuāng语yǔ燕yàn 。
  午wǔ醉zuì醒xǐng来lái , 柳liǔ絮xù飞fēi撩liáo乱luàn 。
  心xīn事shì一yī春chūn犹yóu未wèi见jiàn 。
  余yú花huā落luò尽jìn青qīng苔tái院yuàn 。
  百bǎi尺chǐ朱zhū楼lóu闲xián倚yǐ遍biàn 。
  薄bó雨yǔ浓nóng云yún , 抵dǐ死sǐ遮zhē人rén面miàn 。
  消xiāo息xī未wèi知zhī归guī早zǎo晚wǎn 。
  斜xié阳yáng只zhī送sòng平píng波bō远yuǎn 。
  <
  《蝶恋花·帘幕风轻双语燕》古诗带拼音和意思译文和注释
  译文
  帘幕在微风的吹拂下,款款摆动,燕子轻语呢喃,像是交流着情话。酒醉醒来,柳絮随风纷飞凌乱。整整一个春天,心里所想的情人至今仍未见。长满青苔的庭院,连晚开的花儿都凋落殆尽了。
  在百尺高楼之上,将所有的栏杆倚遍,但那细雨和浓云,总是将视线遮拦。还不知道情人早晚归来的确切消息,只能望着斜阳映照水流,流向远方。
  注释
  撩乱:纷乱,同"缭乱"。
  心事:心中所思虑或期待的事。
  犹:还,仍。
  百尺朱楼:朱楼即红楼,富家女子所居,"百尺"形如其高。
  倚(yǐ):靠。
  抵死:总是,老是。
  平波:平缓而广漠的水流。▲
网站目录投稿:梦桃